Киев, "Наукова думка", 1990 Дмитрий Иванович Яворницкий
История запорожских козаков
Том первый
Від редколегії

Тритомна "История запорожских козаков" видатного вченого, академіка АН УРСР Д.І.Яворницького (Д.І.Еварницького) [a] вийшла за його життя в Петербурзі у 1892-1897 рр. (перший том - 1892р., другий - 1895р., третій - 1897р.). Це була перша капітальна праця, в якій подавалась глибока і всебічна характеристика Запорозького краю, історія Запорозької Січі та козаків-запорожців, їх економічного, політичного, військового укладу життя, побуту, звичаїв і культури.
Вихід у світ першого тому "Истории запорожских козаков" привернув увагу тодішньої критики, яка поряд із загальною позитивною оцінкою праці вказувала автору на ряд недоліків у викладі матеріалу. Д.І. Яворницький, врахувавши зауваження і пропозиції рецензентів, переробив і доповнив перший том "Истории запорожских козаков" і в 1900 р. здійснив друге його видання у Москві. В передмові до нього вчений вказував, що праця доповнена додатково виявленими ним документами із московських архівів (міністерств іноземних справ, юстиції та головного штабу російської армії), а також новими матеріалами, розшуканими в Середній Азії.
Перше видання першого тому "Истории запорожских козаков" мало загальний обсяг 542 сторінки, друге - 688.
Звертає на себе увагу розширення більш ніж удвічі розділів "Границы вольностей запорожских низових козаков", "Одежда и вооружение запорожских козаков", "Христианские соседи запорожских козаков", "Доходы войска запорожского низового". На третину збільшений обсяг розділу "Положение христиан в мусульманской неволе". Дещо менше розширено деякі інші розділи. Змінена структура розділу "Одежда й вооружение у запорожских козаков": він поділений на два самостійних розділи: "Одежда у запорожских козаков" і "Вооружение у запорожских козаков". Змінена також назва розділу "Число й порядок запорожских Сичей" (у першому виданні розділ називався "История й топография осьми запорожских Сичей"), Нова назва розділу більше відповідає його змісту.
Слід відзначити, що у першому виданні першого тому "Истории запорожских козаков" не було покажчика власних імен, який у другому виданні займає важливе місце як довідковий матеріал.
Текст першого тому "Истории запорожских козаков" Д.І.Яворницького друкується за другим його виданням (М., 1900). Воно складається з передмови, 27 непронумерованих розділів з відповідними назвами, покажчика власних імен і змісту (оглаву).
Характер і зміст другого і третього томів "Истории запорожских козаков" Д. І. Яворницького суттєво відрізняється від першого тому. В них висвітлюється переважно політична і воєнна історія Запорозької Січі. Вона показана в тісному зв'язку з подіями, що відбувалися тоді на Україні.
Другий том "Истории запорожских козаков" (Спб., 1895) охоплює період з XV ст. (виникнення козацтва) до 1686р. (укладення Московського трактату про "вічний мир" між Росією і Польшею). Він складається з передмови, 26 пронумерованих розділів (без назв), додатку: невеликого дослідження під назвою "Вопрос о взятий козаками города Кафи" в 1616 р., в якому йдеться про участь у цій події козацького гетьмана Петра Сагайдачного. У пропонованому нами виданні другого тому "Истории запорожских козаков" в кінці подається покажчик власних імен, складений за методикою Д. І. Яворницького, але відсутній у першодрукові праці вченого.
У третьому томі "Истории запорожских козаков" (Спб., 1897) досліджується досить напружений і драматичний період в історії Запорозької Січі і запорозьких козаків (1686-1734). Том складається з передмови, 21 пронумерованого розділу (без назв) та покажчика власних імен; у додатку вміщено "Предания о кошевом атамане Иване Сирке, записанные в поездку по Запорожью летом 1896 года".
Всі три томи "Истории запорожских козаков" Д.І.Яворницького мають в своїй основі велику джерельну базу (архіви, приватні колекції документів, публікації документів археографічними комісіями, спогади сучасників і старожилів, праці вітчизняних ти іноземних авторів. Праці самого Яворницького з історії запорозького козацтва). Д.І.Яворницький подає посторінкові посилання на першоджерела. При їх написанні часом застосовуються своєрідні скорочення назв джерел, що іноді створює певні труднощі в їх розшифровці. У нашому виданні тритомника авторські посилання (примітки) зберігаються повністю, без змін (виправлені лише явні друкарські помилки, насамперед в посиланнях на іноземні джерела). З метою подачі для сучасного читача повних назв джерел в кожному томі вміщено бібліографічний покажчик. Повні назви деяких джерел розшифрувати не вдалося.
Як уже зазначалось, у другому виданні першого тому і в третьому томі "Истории запорожских козаков" подані покажчики власних імен (насправді тут об'єднані власні імена і географічні назви). У нашому виданні вони зберігаються повністю. Власні імена, внесені в покажчики цих томів додатково (з передмови та коментарів), подаються курсивом. Разом з тим відсутність покажчика власних імен у другому томі створює певні незручності при користуванні ним і порушує загальну структуру всього видання. Тому у пропонованому нами виданні другого тому вміщено покажчик власних імен, складений за тими ж принципами, що і покажчики до першого і третього томів. Таким чином, досягається цілісність архітектоніки всього видання.
Додаються і покажчики архівних джерел, використаних у праці Д.І.Яворницького.
Важливою складовою частиною всіх трьох томів "Истории запорожских козаков" є зміст, (оглав), який друкується без будь-яких змін.
Основоположним археографічним (і текстологічним) принципом пропонованого перевидання Тритомника є обов'язкове збереження всіх його авторських компонентіві: передмови, текстів розділів, додатків, покажчиків власних імен, науково-довідкового апарату, приміток, змісту. Таким чином, не допущено порушень автентичності авторського тексту (виправлень, купюр, контамінацій, скорочень).
Разом з тим у даному виданні з технічних причин допущено деякі відхилення від оригіналу (дещо змінено формат, відсутній ілюстративний матеріал та авторські примітки до тексту перенесено в кінець кожного тому).
Тритомна "История запорожских козаков" Д.І.Яворницького, підготовлена Археографічною комісією АН УРСР, виходить у бібліотеці "Пам'ятки історичної думки України". За археографічними вимогами при виданні будь-якої історичної пам'ятки необхідне дотримання всіх її особливостей, насамперед мови оригіналу. "История запорожских козаков" якраз і друкується мовою оригіналу - російською, за сучасним російським правописом з максимальним збереженням лексичних, морфологічних та синтаксичних особливостей мови автора. Зберігаються також українізми в авторському написанні ("козак", "Сичь", "Украйна" [b], "вовки-сироманци" тощо). За сучасним українським правописом (із відтворенням діалектних особливостей) передаються зразки українського фольклору - прислів'я, приказки, пісні, думи, народні перекази. Незмінними залишаються місцеві етнічні назви, пряма мова, назви знарядь праці, одягу, предметів побуту, зброї, імена людей, географічні назви та ін. У авторській транскрипції зберігаються також іноземні слова і вирази, що вживаються у тексті. Авторські вставки в текстах документів, що цитуються, подаються в круглих дужках. В цитатах з архівних документів давнього походження, опублікованих документальних і літописних джерел зберігається правопис оригіналу. Цитати з іншомовних джерел у перекладах російською мовою, а також цитати з праць автора передаються, як і основний текст, за сучасним російським правописом.
Кожний із трьох томів "Истории запорожских козаков" Д. І. Яворницького супроводжується коментарями.
У пропонованому виданні тритомної праці Д.1. Яворницького "История запорожских козаков" використаний машинопис, підготовлений до друку у 1969-1972 рр. старшим науковим співробітником Інституту історії АН УРСР, кандидатом історичних наук І.М.Гапусенком (1924-1987). Внесено лише деякі текстологічні корективи з метою максимального наближення тексту до оригіналу.
Передмову - "Літопис українського козацтва" - написав доктор історичних наук В.А.Смолій, коментарі - доктор історичних наук Г.Я.Сергієнко.
Бібліографічний покажчик склали Є.Г.Кузнєцова і Н.А.Дехтярьова, покажчик архівних джерел - С.А.Лепявко і О.Ф.Сидоренко.
Науково-допоміжні роботи по підготовці тексту до видання виконали Т.Б.Ананьєва, О.Д.Василюк, Г.В.Боряк, О.Б.Головко, А.О.Гурбик, Т.Є.Іванова, С.Б.Калиниченко, Р.В.Майборода, В.М.Матях, М.Ю.Мухіна, В.В.Панашенко, В.М.Ричка, О.В.Русіна, П.М.Сас, О.В.Сокальська, О.В.Тодійчук, О.П.Толочко, В.С.Шандра.

Содержание

 
www.pseudology.org