| 
   
 |  | 
  
    | 
    
       
     | 
    
      | 
   
  
    | 
Cerisier rose et pommier blanc - Cherry pink and apple blossom white -
Вишневый сад
  
  французская - латиноамериканская - американская - польская - русская песня
     | 
   
  
    | 
     
     
		Cerisier 
		rose et pommier blanc
	
		French 
		language lyrics were written by
		Jacques Larue (was 
		actually an alias used 
		by Marcel Argenon)
	
		Music by
		Louiguy
	
		 
	
		Quand nous 
		jouions à la marelle  
		Cerisier rose et pommier blanc  
		J'ai cru mourir d'amour pour elle  
		En l'embrassant.  
		 
		Avec ses airs de demoiselle  
		Cerisier rose et pommier blanc  
		Elle avait attiré vers elle  
		Mon coeur d'enfant.  
		 
		La branche d'un cerisier  
		De son jardin caressait  
		La branche d'un pommier  
		Qui dans le mien fleurissait.  
		 
		De voir leurs fleurs enlacées  
		Comme un bosquet de printemps  
		Nous vint amours la pensée  
		D'en faire autant.  
		 
		Et c'est ainsi qu'aux fleurs nouvelles  
		Cerisier rose et pommier blanc  
		On fait un soir la courte échelle  
		A nos quinze ans.  
		 
		Non, non, ne dites pas qu'à son âge  
		Vous n'étiez pas si volage,  
		Non, non, quand deux lèvres vous attirent  
		J'en sais peu qui peuvent dire non.  
		 
		Mais un beau jour les demoiselles,  
		Frimousse rose et voile blanc  
		Se font conduire à la chapelle  
		Par leur galant.  
		 
		Ah ! quel bonheur pour chacun  
		Le cerisier tout fleuri  
		Et le pommier n'en font qu'un  
		Nous sommes femme et mari.  
		 
		De voir les fruits de l'été  
		Naître des fleurs du printemps  
		L'amour nous a chuchoté  
		D'en faire autant.  
		 
		Si cette histoire est éternelle  
		Pour en savoir le dénouement  
		Apprenez-en la ritournelle  
		Tout simplement.  
		 
		Et dans deux ans deux bébé roses  
		Faisant la ronde gentiment  
		Vous chanteront cerisier rose  
		Et pommier blanc 
 
	
		
		
		Прослушать на французсском 
	
		
		Instrumental version by
		Pérez "Prez" 
		Prado was a #1 hit in 1955
		- Слушать
	
		 
	
		From the movie 
		Underwater! aka The Big Rainbow (USA). Starring
		Jane Russell (I)
		who
		was said a 
		lover of Howard Hughes... 
		
		
	
		Musical director -
		 
		Constantine Bakaleinikoff
	 
	
		
		Cherry pink 
		and apple blossom white
	
		English 
		words by 
		
		Mack David
	
		 
		It's cherry pink and apple blossom white 
		When your true lover comes your way 
		It's cherry pink and apple blossom white 
		The poets say 
		 
		The story goes that once a cherry tree 
		Beside an apple tree did grow 
		And there a boy once met his bride to be 
		Long long ago 
		 
		The boy looked into her eyes, it was a sight to enthrall 
		The breezes joined in their sighs, the blossoms started to fall 
		And as they gently carressed, the lovers looked up to find 
		The branches of the two trees were intertwined, 
		 
		And that is why the poets always write 
		If there's a new moon bright above 
		It's cherry pink and apple blossom white 
		When you're in love
	 
	
		Wiśniowy 
		sad
	
		Słowa: Anna 
		Jakowska 
		 
		Różowo wtedy kwitł wiśniowy sad  
		Gdyśmy biegali pośród drzew  
		I płatki sypał na nas wiśni kwiat  
		W wiosenny dzień 
		 
		Mieliśmy wtedy po szesnaście lat  
		I śmiał się do nas cały świat  
		Ku sobie biegły nasze serca dwa  
		W wiosenny dzień 
		 
		Gałąź różowej wiśni,  
		Co kwitła w Twoim sadzie  
		Objęła gałąź wiśni  
		Kwitnącej w mym ogrodzie 
		 
		Ich kwiaty jak w bukiecie  
		Tuliły się do siebie  
		Szeptały coś w sekrecie  
		Tobie i mnie 
		 
		Ośmielił nas wiśniowy stary sad  
		Otulił nas błękitny cień  
		Pocałowałeś mnie przez wiśni kwiat  
		W wiosenny dzień 
		 
		[solo] 
		 
		Ośmielił nas wiśniowy stary sad  
		Otulił nas błękitny cień  
		Pocałowałeś mnie przez wiśni kwiat  
		W wiosenny dzień 
		 
		I gdyśmy stali razem pośród drzew  
		W głębi niewinnych naszych serc  
		Śpiewały kwiaty wiśni swoją pieśń  
		W wiosenny dzień 
		 
		Gałąź różowej wiśni,  
		Co kwitła w Twoim sadzie  
		Objęła gałąź wiśni  
		Kwitnącej w mym ogrodzie 
		 
		Ich kwiaty jak w bukiecie  
		Tuliły się do siebie  
		Szeptały coś w sekrecie  
		Tobie i mnie 
		 
		I gdyśmy stali razem pośród drzew  
		W głębi niewinnych naszych serc  
		Śpiewały kwiaty wiśni swoją pieśń  
		W wiosenny dzień
	 
    
      
		Вишнёвый сад
	
      
      Слова: 
      Регистан - русский текст
	
       
    
      
      Цветёт как в детстве 
    
    
      
      Мой вишнёвый сад
    
      
      Зовёт под розовую сень
    
      
      И лепестки цветов как снег летят
    
      
      В весенний день
    
 
    
      Ты 
      помнишь, было нам 16 лет
    
      
      Когда не знали грусти тень
    
      И 
      улыбался нам весь белый свет
    
      
      В весенний день
    
 
    
           И 
      море светит садом, сирень через ограду
    
           
      Цветами осыпали и на свиданье звали
    
           
      Дарили вишни ветки нам пышные букеты
    
           И 
      знали все секреты о нас стобой
    
 
    
      
      Когда отцвёл родной вишнёвый сад,
    
      
		Цветы роняя на плетень
    
      
      Поцеловал меня ты в первый раз
    
      В 
      весенний день
    
 
    
      Вот 
      почему, когда вишнёвый сад
    
      
      Раскинет розовую тень
    
      
      Среди цветов сердца сильней стучат
    
      В 
      весенний день
    
       
    
           И 
      море светит садом, сирень через ограду
    
           
      Цветами осыпали и на свиданье звали
    
           
      Дарили вишни ветки нам пышные букеты
    
           И 
      знали все секреты о нас стобой
    
       
    
      Вот 
      почему, когда вишнёвый сад
    
      
      Раскинет розовую тень
    
      
      Среди цветов сердца сильней стучат
    
      В 
      весенний день
    
       
    
      
      Прослушать
     
    
      
      Песни
     
    
 
    
      
      
      www.pseudology.org
     | 
   
 
 |