| Изречения — I | |
|
I can not afford to keep
a conscience — У меня не средств иметь совесть Ibi bene, ubi patria — Где хорошо, там отечество Ibi deficit orbis — Там мир кончается Дальше пути нет Ibi victoria ubi concordia — победа там, где согласие Ibid - краткая форма слова ibidem — там же Ibyci grues — Ивиковы журавли Свидетели преступления Id est (i.e.) — то есть Id quod erat demonstrandum — То, что и тебовалось доказать Idée fixe — неподвижная, т.е. неизменимая и неизменная идея... бить в одну точку Idem — то же самое, так же Idem per idem — одно и то же Idola fori — Идолы площади О предрассудках уважать традиционные понятия Idola specus — Частные заблуждения из—за воспитания, среды общения Ignis fatuus — Блуждающий огонек Нечто неуловимое Призрачная надежда Ignis sanat — Требует суровых и решительных мер воздействия Ignis suppositus cineri doloso — Cкрытый под пеплом огонь Ignoramus et ignorabimus — Не знаем и не узнаем Ignorantia facti non nocet — Незнание события не вредит, те неосведомленность о происшествии не может быть поставлена в вину Ignorantia juris neminem excusat — Не знание законов не извиняет вину Ignorantia non est argumentum — Незнание не может служить доводом Ignorantia nоn est argumentum — незнание — это не доказательство Ignorantia supina — Предумышленная неосведомленность Ignoti nulla cupido — О чем не знают, того не желают Ignoti nulla curatio morbi — Нельзя лечить нераспознанную болезнь Ignotum per ignotius — объяснять неизвестное ещё более неизвестным Ignotum per ignotus — Толковать неизвестное через еще более неизвестное Il fine guistifica i mezzi — иe Цель оправдывает средства Il mondo poco! — Мир тесен! Iliacos intra muros pecator et extra — Грешат и Иллионе и за его стенами Ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema — Этот за преступление поплатился головой, а тот получил царский венец Illi robur aes triplex — Там сила и медь тройная Illotis manibus — Грязными руками Недостойно Неподготовленно Ils sont nos chefs, donc ils doivent nous suivre — франц Они наши вожди, поэтому они должны за нами следовать Imitatorum servum pecus — Подражателей рабское стадо Imperare sibi maximum imperium est — Повелевать собою величайшая власть Imperitia pro culpo habetur — Неведение не освобождает от наказания Imperium in imperio — Государство в государстве Implicite — Неявно Explicite — Явно Imponit fidem sapiens et rebus honistis — Мудрый предел положен даже и для дел почтенных Impossibilium nula est obligatio — Обязательство выполнить невозможное ничтожно Ни от кого нельзя потребовать невозможного Impravide progrediamur — Без колебаний (бессташно) пойдем вперед Impravidum ferient ruinae — Развалины (мира) поразят, но не устрашат его Imprimatur — Печатать разрешается Imprimit illa die quantum non scribitur anno — Напечатанное в один день не напишешь в целый год In abstracto — вообще, отвлеченно In aeternum — навек, навсегда In aeternum — Навсегда In angello cum libello — в уголке и с книжкой; уединившись с книгой In articulo mortris — На смерном одре При смерти In brevi — вкратце In camera caritatis — С глазу на глаз Доверительно In canda venenum — На хвосте яд Начал спокойно, кончил желчно ядовито In carne — Лично Собственной персоной In constanti labore apes — В постоянном труде — надежда In corpore — В полном составе In definitum — На неопределенный срок In deposito — на хранение In dubiis reus est absolvendus — В недоказанных случаях обвиняемый свободен от судебного преследования In dubio — В сомнении В недоумении In dubio abstine — При сомнении воздерживайся In dubio pro reo — Сомнение в пользу подсудимого In dubitantibus et ignorantibus suspice luem — При сомнении и незнании — подозревай сифилис Совет незадачливому врачу—диагносту In dulci jubilo — В сладком ликовании В веселье и поном изобилии In durius — Подтверждение решения низшей судебной инстанции In editione castrata — В издании, испорченном "вырезками" In extenso — полностью, целиком, дословно In extremis—в последний момент In favorem — в пользу кого—либо, для пользы In favorem libertatis omnia jura clamant; sed est modus in rebus — В пользу свободы вопиют все права; но всему есть мера In fecit cui prodest — Сделал тот, кому это выгодно In fidem — По доверенности По доверию In folio — в целый лист (самый большой формат книги) In foro consientia — Перед судом совести In fraudem legis et honestatis — В обход закона и вопреки совести In genere demostrativo — Образцовым способом In globo — В целом, вместе Оптом In God we trast — англ.. На бога мы уповаем In hac spe vivo — Этой надеждой живу In hoc non laudo — Этого не одобряю In hoc signo vinces — Под этим знаменем победишь В этом залог успеха In hoc statu — в таком положении In hostem omnia licita — По отношению к врагу все позволяется In individo — В совершенно частном, конкретном (случае, примере и тп) In infinitum — До бесконечности In ispo actu — При самом (преступном) деянии In jure cessio — Законная передача (прав, обязанностей и тп) In jure gentium — В силу международного права In limine litis — На пороге тяжбы Перед началом судебного разбирательства In locо — на месте In magnis et voluise sat est — В великом (деле, намерении и тп) — только желать — уже достаточно In majorem dei gloriam — Для вящей славы божьей In mancipium — В собственность In medias res — в самую суть дела (Гораций) In medio stat veritas — Истина — посредине In medio stat virtus — Добродетель находится посредине In memoriam — в память In merito — В наказание В воздаянние In natura — в действительности; натурой In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas — В нужде единение, в сомнении свобода, в делах терпимость (любовь) In necessitate vivere necessitas nulla est — Нет никакой необходимости жить в принуждении In ore alicujus — На виду, на глазах In partes infidelium — В стране неверных In pater est, quem nuptiae demonstrant — Отцом признается состоящий в узаконенном браке In pleno — в полном составе In principio erat verbum — В начале было слово In propria causa — Приособых обстоятельствах In propria persona — собственной особой In re — В действительности Фактически In rerum natura — в природе вещей In rerum natura — В природе вещей В житейских, обычных делах In residuo — В остатке, в итоге In salvo — В надежном месте В безопасности In servum omnia licent — По отношению к рабу все допустимо In silviam non ligna feras insanius — Не носи в лес дров, безумец In situ - прямо, непосредственно? на месте нахождения In solis sis tibi turba locis — В одиночестве сам себе будь толпой In spe — В надежде В расчете (на что—либо) In spe — в надежде, в будущем In statu gratiae — В милости In statu nascendi — в состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования In statu popillari — В состоянии призреваемых, воспитуемых In statu quo ante — в прежнем положении, в прежнем состоянии In statu quo ante — В том состоянии, которое было прежде In statu reprobationis — В состоянии отвергнутого, осужденного In sudore vultus alienti — В поте чужого лица In suspenso — В подвешенном состоянии, те в неопределенности In tergo — В спину, сзади; в тыл In terminis — В последней инстанции In terrorem — Для острастки In tirannos — Против тиранов! In transitu — на ходу In tyrrannos — против тиранов In unum contendit — На одном сосредоточено In usu — в употреблении In usum profanorum — Для непосвященных, для несведущих In varietate unitas — Единство в разнообразии In vas pertusum congerere — Бездонной бочки не наполнишь In vino veritas – Истина в вине In vitium ducit culpae fuga — Впадать в ошибку из опасения совершить ее In vitro — в сосуде, в пробирке In vivo—на живом организме In расe — в мире, в покое In сorроrе — в полном составе, в целом Incertus animus dimidium sapientiae est — Сомнение — половина мудрости Incidis in Scyllam, cupiens vitare Charybdim — Желающие избежать Сцыллы, не минуют Харибды Incognito — тайно, скрывая свое настоящее имя Incorrupta antiquitas — Неповрежденная древность Incredibili dictu — невероятно Incub — Мифический демон, вступавший в любовную связь с женщинами Incurable — франц Inde ira — отсюда гнев Inde irae — Отсуда гнев, злоба, недовольство, оскорбление и тп Index — Указатель, Перечень Index — указатель, список Index librorum — список книг Indicta causa — Неразобранное судебное дело Indignor quandoque bonus dormitat Homerus — Меня берет досада, лишь добрый Гомер задремлет Individuum est inefabile — Неделимое невыразимо Inductio per enumerationem simplicem — Доказательство с помощью простогоъ перечисления доводов (фактов) Infallibilitas ex cathedra — Непогрешимость (папска) с кафедры Infandum renovare dolorem — ужасно вновь воскрешать боль Infra dignitatem — Дурная слава Плохая репутация Ingenium acutum — Проницательный, тонкий ум Iniquitas partis adversae justum bellum ingerit — Несправедливость противной стороны вызывает справедливую войну Injurarium causa — Нанесение вреда чести Опорочение Injuria realis — Оскорбление действием Injuria realis — оскорбление действием Injuria verbalis — Оскобление словом Injuria verbalis — оскорбление словом Injusta noverca — Злая мачеха Innocence — Невинность, девственность Inomnibus aliquid, in toto nihil — Всего понемногу, а в целом — ничего Inopiae causa — По причине нужды По необходимости inquisitio — розыск, Инквизиция Insalutato hospite — Не простившись с гостеприимной хозяйкой По—английски Insignia regia — Царские отличия Instar omnium — Подобно всем Как все Intelligo, ut credam — Мыслю, чтобы верить Intentio — Обвинение как категория судоговорения Inter arma silent legis — Во время войны законы безмолвствуют Inter bonos bene agi oportet — Среди добрых и себя нужно вести подоброму Inter caecos luscus rex — Среди слепых одноглазый — уже царь Inter parietes — в четырех cтенах Inter pocula — за чашей (вина) Inter spem metumque suspensus — Колеблющийся между надеждой и страхом Interim pit aliquid — Между тем что—нибудь да случается Inutilis et seditiosus civis — Опасный мятежник Invenit et Fecit — изобрел и сделал Invia est in medicina sine lingua latina — Нет пути в медицине без латыни Invia est in medicina via sine lingua latina — непроходим в медицине путь без латинского языка Invidia festos dies non agit — Зависть праздников не знает, те она упорна и настойчива Ipsa se velocitas implicat — Поспешность сама себе мешает Ipsa sua melior fama — Я лучше молвы о себе Ipsae res verba rapiunt — Дела влекут за собой слова Ipse dixit — "сам сказал" (о непреложном авторитете) Ipse fecit — Сделал сам, собственноручно Ipsissima verba — слово в слово, буквально... точная цитата Ipso facto — в силу очевидного факта Ipso facto — В силу самого факта Ipso jure — в силу закона Ira facit poetam — Гнев делает поэтом Irae hominis probi — Состояние гнева подтверждает справедливость претензий человека Irritabilis genus vatum (poetarum) — Легко возбудимы (гневливый) род поэтов Is fecit, qui prodest — сделал тот, кому выгодно Ita diis placuit — Так было угодно богам! Ite missa est — Ступайте, месса кончена!, те Finita la commedia! Ite, missia est — идите, все кончено Item — так же Оглавление www.pseudology.org |
|